5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

日蓮って ver.31 [転載禁止]©2ch.net

255 :名無しさん@お腹いっぱい。:2015/04/09(木) 09:21:42.70 ID:aeMeIEd9
>>243

240です。しかしあなたほど法華経を愛読し、精読し、味読している人は珍しいと私は思いますが、
>>218さんの挙げた金森訳についてどう思われますか?これは羅什訳としては独創的ではないでしょうか。
他の人々が「捨方便」を法華経以前の諸経を「仮の教え」として「捨て」て、法華経を説くと解釈しているのに対し、
金森訳は、速やかに悟りに至る最高の方便(=手段)として法華経を説く、との意味になろうかと思います。
たしかに「捨」の字義からすればこの読みは可能です。元々「方便」は手段という意味ですから、
どなたかも上で言っていたように「嘘も方便」という意味でのウソという意味はありません。
私はこの金森訳を知りませんでしたが、敬服しました。あるいは法華経作者や羅什の真意はこちらかとも思います。
むろん私はあなたと違って法華経に精通していませんので、他の章節との整合性はどうなるか分かりません。

514 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)