5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【方言!?】気づかない方言2【共通語じゃないの!?】

1 :名無す:2010/06/14(月) 11:13:15 ID:cic5irZq
全国に通じる共通語だと思っていた単語が、実は特定の地域でしか通じない方言(俚言)であることがあります。
それに気づかないまま他の地域の人に使ってしまって、意味が通じなかったり、変な顔をされたり、馬鹿にされたりして、
そして初めて方言だと気づいたという経験を持っている人も結構多いでしょう。
そのような、共通語だと多くの人に勘違いされているような方言を「気づかない方言」と呼びます。
この「気づかない方言」について語りましょう。

前スレ(スレ立て:2008/12/28(日) 23:31:10)
【方言!?】気付かない方言【共通語じゃないの!?】
http://dubai.2ch.net/test/read.cgi/dialect/1230474670/

mimizunログ(541:2010/02/26(金) 02:53:24まで)
http://mimizun.com/log/2ch/dialect/1230474670/

378 :名無す:2011/01/12(水) 10:55:07 ID:f2DK5jWT
若者言葉

379 :名無す:2011/01/12(水) 13:37:39 ID:MLBPE4aa
「からう」は19まで標準語と思ってた

380 :名無す:2011/01/12(水) 17:31:35 ID:O2QCqtRS
山口県に営業応援で出張して現場周りしているときに言われた
非常に不思議に思った挨拶があるんだが、思い出せない・・・

え?なんでそんなこと言われんだろう俺・・・って現地で思った記憶はあるんだが・・

なんだったかなぁ

381 :名無す:2011/01/12(水) 17:41:53 ID:RQFpa+bV
>>379
意味とかどこの言葉書けよ。さっぱり意味不明だろ。
まぁ、ググったら出てきたが君には人に対する思いやりってものが皆無だな。

382 :名無す:2011/01/12(水) 22:28:15 ID:GQ3kJL0t
ばっちい は 方言 じゃなくて 幼児言葉 すなわち 標準語でもある。


いってこい は 方言 じゃなくて 業界用語。

383 :名無す:2011/01/12(水) 22:29:42 ID:GQ3kJL0t
キショイ は方言か?
うざい は もう 標準語でいいよ。

気持ち悪い→キモイ→きめえ は単なる変化であって方言は関係ないか。

ところでそもそもなんで方言っていうの。
地方の言葉だから方言?

384 :名無す:2011/01/12(水) 22:35:12 ID:GQ3kJL0t
地方の言葉だから方言だとしたら
話し言葉はみな方言って理屈は無理があるか

385 :名無す:2011/01/13(木) 00:19:40 ID:Ncv2BLda
当て鬼(鬼ごっこ)の「でん」
非関西人には全く通じなかった。

386 :名無す:2011/01/13(木) 19:18:34 ID:GUmEN+Mm
>>384
そういうこと言ってる学者はいる。
その地方で日常的に話されている言葉が方言であって、それは標準語と同じ語も持ってる。
標準語と同じ語彙だから方言じゃないというのは間違い とか言っていた。

387 :名無す:2011/01/14(金) 19:00:34 ID:KPxz7Ben
関西弁がキショいと言ったら
キショいは関西弁だといわれた。
そうなの?

388 :名無す:2011/01/14(金) 20:41:14 ID:KPxz7Ben
で、キショいは標準語でどういう意味なの

389 :名無す:2011/01/15(土) 12:50:52 ID:3pBOG2WM
>>387
「気色悪い」自体が関西以外じゃあんまり使わない気がする。

>>388
きもい=気持ち悪い の省略系
きしょい=気色悪い の省略系

390 :名無す:2011/01/16(日) 05:34:57 ID:kQXtwZ31
扇風機をたく
エアコンをたく

みたいな言い方はどこの方言になるんですか。

391 :名無す:2011/01/16(日) 16:12:11 ID:pA0oIBcD
だいこんはたくわな

392 :名無す:2011/01/21(金) 13:00:38 ID:6yLvXp70
「すごく」の意味で「鬼」を使うのは方言ですか?
「すごく大変」を「鬼大変(おにたいへん)」とか。

浦和の学校でそういう言い方をしていた人が多いから気になったんだけど、
埼玉県浦和市(現さいたま市)は標準語圏だろうし。

393 :名無す:2011/01/21(金) 20:15:09 ID:IR8A4lcq
『るろうに剣心』で、
剣心が薫に「あい待った」と言ってるのとか、
あと本編で、恵が故郷に帰ると手紙を残した時に剣心が「しくった」とか言ってるけど、
あいまった、しくった、って、方言?

標準語なら「ちょっと待った」「しくじった」だよな?


394 :名無す:2011/01/22(土) 02:09:33 ID:KUJ9phrF
「しくった」は「じくじった」の略だろ

395 :名無す:2011/01/22(土) 15:02:58 ID:jjFxnA5K
「〜〜する方法」とか「〜〜する理屈」みたいな意味で「〜する寸法」
って言ったりするのは、何処かの方言?

396 :名無す:2011/01/22(土) 21:29:21 ID:1UXrcbPe
>>392
関東の若者言葉、流行言葉だろう
>>395
聞いたことがないなぁ・・・ちなみにどの辺り?

397 :名無す:2011/01/23(日) 00:00:43 ID:f7XwxcZJ
炊飯器のことをオカマと言ったりするのってもしかして方言?

あと、テレビのチャンネルを「回す」とか、
水道の蛇口を「ひねる」とか、
方言とは少し違うけどもはや古語になるの?

398 :名無す:2011/01/23(日) 04:44:18 ID:ej9zrkse
>>395
〜という寸法だ。 ってのとは違うの?
「これで万事が丸くおさまるという寸法だ」みたいな。

>>397
それらはただの年寄り言葉でしょ。

399 :名無す:2011/01/23(日) 07:32:02 ID:p9oAPrmt
肯定的な返事「だよ〜」
同意的な返事「だからよ」
皆さん使いません?

400 :名無す:2011/01/23(日) 13:23:44 ID:/Oi2PQtc
>>399
鹿児島??

401 :名無す:2011/01/24(月) 17:14:37 ID:7dOw5RCr
赤ちゃんのことを「ねんね」は、ただのカタコト?

402 :名無す:2011/01/24(月) 17:15:41 ID:Eizf34Qc
>>401
幼児語って聞いたこと無い?

403 :名無す:2011/01/24(月) 21:50:27 ID:rvNwH6br
ばっちい とか幼児語か。

恥ずかしい を 恥ずい は方言?

404 :名無す:2011/01/24(月) 23:57:40 ID:UNz2k03E
方言と略語ぐらい区別できるようになろうな

405 :名無す:2011/01/25(火) 22:33:11 ID:9db+Mx21
九州人だけど背負うって意味の「からう」ってのが方言だって
大学生になって東京行くまで知らなかった


406 :名無す:2011/01/26(水) 14:00:28 ID:viPntmGU
「〜だったっけか」「〜だっけか」って使ったら。
え?って顔されたんだが。

方言でもなんでもないよな?(´・ω・`)

407 :名無す:2011/01/27(木) 03:32:57 ID:6c5rX35M
んー 文字で見てもなんとも思わないけど
耳で聞くとなんか昭和な雰囲気がしないでもない。

408 :名無す:2011/01/27(木) 15:31:19 ID:nXEb5Oc2
「〜ばかり」という意味で使う「〜ばい」は標準語?

409 :名無す:2011/01/27(木) 18:00:45 ID:GnLFepNb
あー
そろそろワロタを許してくれませんかね

410 :名無す:2011/01/28(金) 14:09:09 ID:bgmMZm9m
田舎のことを かっぺ と言うのは方言?

411 :名無す:2011/01/28(金) 15:59:55 ID:XsRuzrVM
>>410
方言

412 :名無す:2011/01/29(土) 02:05:22 ID:hpdGqNiZ
>>411
嘘はいかん。「かっぺ」は「いなかっぺ」の略だ。
いなかっぺが通じないところは日本には無かろう。

413 :名無す:2011/01/29(土) 09:21:26 ID:UVkiRA7y
油揚げをあぶらげっていうのは方言?

414 :名無す:2011/01/29(土) 11:19:39 ID:AnInw01S
いいかげんに方言と略語ぐらい見分けられるようになれよ

415 :名無す:2011/01/29(土) 12:22:06 ID:j6Uip5h1
油揚げをアンダーギーというのは方言

416 :名無す:2011/01/29(土) 22:33:22 ID:xR6fxzeZ
「吐き出す」の意味での「ポキ出す」は方言?

例文)そのチョコがあまりにまずくて私は思わずぽき出した

417 :名無す:2011/01/29(土) 23:11:19 ID:AnInw01S
その言葉を何処で聞いたか書いてくれよ。

418 :名無す:2011/01/29(土) 23:27:55 ID:GfK2r/fw
兵庫県民だが「馬鹿」とか「アホ」とかいう意味で「ダボ」っていうのは俺らだけか?

419 :名無す:2011/01/30(日) 10:28:58 ID:G5U9Z0ft
東京江戸川

ダボハゼってのがいて、ダボを馬鹿的な感じで使ったりしてる。
(あと馬鹿貝とか・・)
あと賭事なんかで最後、ケツ、ビリって感じで使うこともあるかなぁ。

芸人の人が使う「賢い」に違和感があったから、
関西と関東の「賢い」の使い方の違いは合点がいった。
(関西・・単に頭がいい、関東・・子供に対して;文語;行儀がいい)


420 :名無す:2011/01/30(日) 22:29:06 ID:JBI8BpQf
>>419
参考になった、ありがとう
俺らの地域だけじゃないんだな

そういえばどこかに行く途中のことを「いきし」、
帰る途中のことを「かえりし」っていうのは方言?

421 :名無す:2011/01/31(月) 01:19:42 ID:m5OocW98
>>418
「ダボ」って不良漫画とかによく出て来ないか?
不良じゃないから使わんけど、知ってるのは知ってるよw

422 :名無す:2011/01/31(月) 01:25:12 ID:aDEvF0N/
ダボってダラとパボが交じったんじゃないのか。

>>420
いきしな かえりしな の略では?

423 :名無す:2011/01/31(月) 02:00:49 ID:Lsdt1Al/
>>421
そうなんだ 不良漫画とか読まないから知らなかった
情報ありがとう

>>422
ダラは分かるけどパボって何?無知でスマソ

>いきしな かえりしな の略
なるほど…そうかもしれない
意見ありがとう

424 :名無す:2011/02/01(火) 01:33:21 ID:LkAHUjV1
>>423
パボって韓国語で馬鹿。
3人組のグループあるじゃん。

425 :名無す:2011/02/02(水) 12:01:31 ID:tzkZlo16
割と を わりかし というのは 方言?

426 :名無す:2011/02/02(水) 13:20:19 ID:iGTS/NHg
>>425
辞書にも載ってるぞ。
割り方(わりかた)の俗な言い方。方言じゃない。

427 :名無す:2011/02/03(木) 19:52:01 ID:bb6gYk7J
小田原あたりでバスの自動放送が、
やむを得ずのところを「やむえず」と流れるけど
これも方言なの?
普通、自動放送は標準語だと思うのだが。。。


428 :名無す:2011/02/03(木) 21:42:43 ID:cn0tQX8c
>>427
たんに省略しただけだと思うが

429 :名無す:2011/02/04(金) 10:08:50 ID:wwunqOVN
そんな省略は標準語にないけどね。

430 :名無す:2011/02/04(金) 19:51:38 ID:22rVhXq+
きもい きめえ 
気持ち悪いの意味のこれらも方言なのかしら。
方言ってよりは若者言葉って気がするけど。実際年配者にいは通じないし。

431 :名無す:2011/02/04(金) 23:33:58 ID:m+WrP0Tl
>>429
標準語にある省略とは?

そもそも省略の方法まで決まっているなんて考えはおかしいと思うよ

432 :名無す:2011/02/05(土) 05:53:55 ID:Mb/mKxep
>>430
年配者っていくつくらい?
60歳くらいなら普通に通じる気がするけど。

433 :名無す:2011/02/05(土) 23:48:27 ID:6w/ufSpW
とても、の意味での、
めっちゃ めちゃくちゃ めちゃめちゃ めっさ
などは、どれも方言なの?

434 :名無す:2011/02/05(土) 23:49:14 ID:6w/ufSpW
外国語にも方言ってあるのでしょうか。
まあ、エスペラント語には無いでしょうけど。

英語だと地域による訛りはあるけど単語レベルでの違いもあるのかな。

435 :名無す:2011/02/06(日) 07:13:18 ID:bYSwWxRH
>>434
英米じゃ単語の意味が違うじゃん。
辞書見ててそういうの気づいたこと無いのか?

436 :名無す:2011/02/06(日) 10:19:03 ID:DKpuJjnS
ジョイント使う。
仙台人の方言...

437 :名無す:2011/02/06(日) 10:25:52 ID:DKpuJjnS
>>270
朝鮮語で一(ハナ)からという意味

438 :名無す:2011/02/06(日) 13:40:03 ID:uu42qAv7
「端から」って普通に変換しても出て来るだろうが。

439 :名無す:2011/02/06(日) 16:20:38 ID:OFy9zQ+i
英米の英語の違いって方言なのか?

440 :名無す:2011/02/06(日) 16:46:12 ID:U13Z+aLn
>>434

> 外国語にも方言ってあるのでしょうか。

あるに決まったあるだろ…( ̄▽ ̄;)

>>439
> 英米の英語の違いって方言なのか?
( ̄▽ ̄;)

441 :名無す:2011/02/06(日) 16:49:49 ID:U13Z+aLn
イタリアは日本並みに方言差多いみたいだね
外国は州ごとに自治してるから共通語とか一応あったとしてもあまり話さないし


442 :名無す:2011/02/06(日) 16:51:10 ID:U13Z+aLn
>>418
兵庫の播州、神戸圏だけ。

443 :名無す:2011/02/06(日) 16:55:14 ID:U13Z+aLn
>>434
英語ももちろん単語の違いはある。
ただ日本ほどではないが。

444 :名無す:2011/02/06(日) 23:16:41 ID:DKpuJjnS
>>438
ハナ(朝鮮語)→端(当て字)→ハナ
らしい。
なんでも朝鮮起源には反対だが、これはガチ。
日本が朝鮮を支配したわけだから、朝鮮語表現が残っていてもおかしくない。

445 :名無す:2011/02/06(日) 23:22:44 ID:bYSwWxRH
>>444
デタラメ言うのは勘弁せいやw

446 :名無す:2011/02/07(月) 22:37:52 ID:MVNql7zI
自我と学校のガは同じ発音ですか?



447 :名無す:2011/02/07(月) 23:09:29 ID:MVNql7zI
446ですが、

夫の両親が秋田県出身で本人は宮城県育ちです。
滑舌も悪く、鼻濁音言葉が多いのです。
「自我」を「じンが」(ンは小さめ)と読み、「学校」のガとは発音が違うと言うのです。
どう思いますか?



448 :名無す:2011/02/08(火) 14:15:34 ID:E+g7dsjB
>>447
そりゃ、濁音のガ(ga)と鼻濁音のガ(nga)は違うだろ。
語中のがは基本的に鼻濁音が本来の日本語。
若年層では消滅地域が激増してるが。

449 :名無す:2011/02/08(火) 16:34:13 ID:oDyMez6M
>>448

じゃあ、自我のガはngaなんですか?


450 :名無す:2011/02/08(火) 16:50:38 ID:E+g7dsjB
>>449
だから自我だとうが嵯峨だろうが滋賀だろうが語中は語中。

451 :名無す:2011/02/08(火) 17:18:46 ID:7k3Thb0X
>>446
規範的に言えば、自我のガは語中なので、鼻濁音(軟口蓋鼻音)の [ŋ]。
学校のガは語頭なので、破裂音(軟口蓋破裂音)の [ɡ]。
ただし、東京ではガ行鼻濁音がかなり衰退していて、語中でも破裂音で発音する人が大多数になっている。
規範的な発音を求められるアナウンサーですら破裂音で発音する人が多く、民放では鼻濁音で発音させるのを諦めつつあるようだ。
NHKでは鼻濁音で発音させている。また歌手は歌で鼻濁音を使う人が多い。破裂音は歌では汚い発音とされることがある。J-POPでは破裂音も珍しくないけど。

東北ではちょっと事情が違って、ガ行鼻濁音は東京に比べると残存度が高い。中年ではほぼ確実、若い世代でも大多数で残っている。
これは何故かというと、語中でカ行が濁音化(有声化)して [ɡ] になるから。
例えば「柿」はカギ [kaɡi]、「鍵」はカキ゜[kaŋi] という形で区別がある

他の行でも、「旗」はハダ [hada]で濁音化(有声化)するが、「肌」はハンダ [hãda] のように鼻音化(濁音の前が鼻濁音のようになる)になるので区別ができる。
ただザ行、ダ行、バ行のこの「入り渡り鼻音」は衰退が激しく、中年でももう一部の人にしかない。ガ行鼻濁音だけ若者にも根強く残っている状況。

地域によってはこのガ行鼻濁音が昔から無いところがある。例えば中国・四国・九州の大半には無いし、新潟、群馬、埼玉、愛知などにも無い。
本来は鼻濁音がある地域でも東北以外では衰退が激しく、首都圏や近畿圏の若い世代では鼻濁音を持たない人が多い。

452 :名無す:2011/02/08(火) 22:07:49 ID:oDyMez6M
皆様、詳しくご説明ありがとうございました。

うちの夫はすべてに鼻濁音を入れるので今回もそれかと思っていました。




453 :名無す:2011/02/09(水) 20:54:22 ID:345VUeJ2
家にある仏壇のことを「まんまんちゃん」っていうのは方言?

454 :うどん王国:2011/02/10(木) 00:10:20 ID:85WXY/Fn
>>453
少なくともうちじゃ言わん。

455 :名無す:2011/02/10(木) 22:30:17 ID:ms+9GQsY
>>452
すべて入れてるように聞こえるだけで、地元民が聞けば区別できるんじゃないの?

456 :名無す:2011/02/11(金) 09:14:23 ID:DatUfsg7
>>453
幼児語でも全国的にのんのんさまだろ

何かが狂ってる

457 :名無す:2011/02/12(土) 16:03:25 ID:P133BLeo
「おぼわらない」は?

458 :名無す:2011/02/12(土) 19:58:36 ID:xG2LePzb
代金支払が済んでいることを「代済み」と言うのは方言?

ずっと「お金を貰い済み」→「もらいずみ」→「らいずみ」って変化かと思っていたら、
「だいずみ」だったんだな。

459 :名無す:2011/02/13(日) 15:11:40 ID:ksL824/k
お代が済んでいる の省略では?

460 :名無す:2011/02/13(日) 15:24:06 ID:kwXUswIm
英語にも方言ってあるんですか?
発音・アクセントが違うってのはあるだろうけど、日本語の方言みたいに、単語そのものが変わってしまう方言もあるのかしら。

461 :名無す:2011/02/13(日) 17:12:31 ID:XpajsEP7
方言ていうとケンタッキー訛りとか?
それとも、
イギリス英語とアメリカ英語のこと?
もっと大きくなると
同じゲルマン系の英語、ドイツ語とかか?

462 :名無す:2011/02/14(月) 10:26:46 ID:Q9dz+b97
>>453 小さい頃言ってた@九州北部 だが、幼児語の方言だろう

463 :名無す:2011/02/14(月) 10:29:52 ID:Q9dz+b97
NHKに出てた沖縄ローカル芸人が、沖縄じゃ栓抜きを「オープン」って読んでて、
方言だと思ってないって言ってた。

464 :名無す:2011/02/14(月) 13:26:20 ID:cgi95SU5
>>460
いっぱいあるわ。アホか。

465 :名無す:2011/02/14(月) 19:12:16 ID:XW9E1cad
>>453
うちは「なんなんちゃん」だわw 

466 :名無す:2011/02/18(金) 18:56:30 ID:yUQeppU+
>>456
スレの趣旨が理解できているか小一時間ほど問いつめたい。

467 :名無す:2011/02/19(土) 02:21:55 ID:z5ZBqQPz
テレビ番組が流れることを入るってゆうのは方言ですか?

468 :名無す:2011/02/19(土) 11:27:13 ID:ALti6fGa
専門用語「入感」の意味で
ラジオ・テレビが受信できる=入る
ということはあるようだが、さて。


469 :名無す:2011/02/19(土) 14:39:03 ID:a4wTnA0/
聞かないっぽいがどう使うの@東京

470 :名無す:2011/02/19(土) 17:18:25 ID:GkM/j69G
>>460
その英語ってのは米語の事か?豪語の事か?

471 :名無す:2011/02/19(土) 17:20:13 ID:GNbB6bK2
>>467
468の言うように、「受信できる」という意味なら、
みんなが使うかどうかはともかく、意味は通じます。(静岡)

「うちは静岡だけどテレビ東京映るよ」という意味で
「うちは静岡だけどテレビ東京入るよ」という感じで使う。

472 :名無す:2011/02/19(土) 18:04:17 ID:X7hkJgDC
みんな「おなかいっぱい」ってどう言う?

京都北部では、おなかがいいって言うが

島根は、おなか太いって言うらしい

473 :名無す:2011/02/19(土) 18:44:16 ID:Q+aLdLoA
まかすが方言とは気付かなかったかも
漢字だと撒かすかな、こぼすとはニュアンス違うけど(秋田)

474 :名無す:2011/02/19(土) 23:52:33.33 ID:oGfm1Cmz
>>472
大阪では「お腹大きい」って言う
すぐ近くの神戸でも通じなかった

475 :名無す:2011/02/20(日) 00:12:13.01 ID:JvAClP41
>>430
きもい
44歳の自分が初めて聞いたのが2001年ごろ。
若いやつが言ってた。
そのときは
気持「ちい」いのか気持「ち悪」いのか、どちらかわからなかった

476 :名無す:2011/02/20(日) 10:37:21.62 ID:4n0d27X9
関西だと「きしょい」「きっしょい」だな

477 :名無す:2011/02/20(日) 17:19:55.98 ID:lLEE7bBk
司馬の小説に出てたな、「キッショ」が。

478 :名無す:2011/02/21(月) 03:16:00.89 ID:IbKrJN2b
片付ける=直すは標準語だと思ってた。
用法が違うだけで「直す」自体は標準語にあるからいまだに使ってしまう。
奈良県です。

236 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)